В статье рассматриваются вопросы сравнительного анализа морфологических особенностей суффикса - манд и его английских эквивалентов на материале произведения С.Айни “Гуломон”. Отмечается, что словообразовательная система любого языка состоит из специфичных для этого языка способов или средств. В целом соответствующая система является сложной. Сделан вывод, что английские эквиваленты таджикских производных слов, образованных с помощью соответствующего суффикса, не тождественны и, а некоторые из них употребляются и переводятся как простые, производные, сложные и составные.
Страницы: 141 - 145
Поступила в редакцию: 15.11.2024 г.