УДК: 81.373
В статье рассматриваются паремиологические единицы аварского языка с лингвокультурной точки зрения. Автор исследует проблему соотношения языка и культуры на материале гендерных и топонимических паремиологических единиц с компонентами национально-культурного характера. Анализ показывает, что каждый национальный язык накладывает свою собственную классификацию на эмоциональный и интеллектуальный опыт носителей языка.
Ключевые слова: аварские паремиологические единицы; лингвокультурология; гендерные и топонимические пословицы; национальный язык; эмоциональный и интеллектуальный опыт; Avar proverbs; linguoculturology; gender and toponymic proverbs; ethnic language; emotional and intellectual experience.
Страницы: 104 - 106
Поступила в редакцию: 18.09.2011 г.
Список литературы:
- Радченко Е.В. Отражение языковой личности русского человека в процессуальных фразеологизмах со значением «психическое состояние лица» // Русский язык: исторические судьбы и современность. II Междунар. конгресс исследователей русского языка: тр. и материалы. М.: МГУ, 2004. С. 208.
- Маслова В.А. Лингвокультурология. М., 2004. 208 с.
- Идрисова Н.П. Фразеологические единицы со значением качественной характеристики человека в аварском и английском языках: автореф. дис.. канд. филол. наук. Махачкала, 2006.
- Мусаева Л.А. Гендерная фразеология аварского языка в сопоставлении с английской: автореф. дис.. канд. филол. наук. Махачкала, 2008.
- Шахманова Б.Г. Паремиологический и фразеологический фонды языка как источник изучения менталитета народа // Вопросы лингвокультурологии и этноментальности. Махачкала, 2006. С. 123.
- Алиханов З. Аварские пословицы и поговорки. Махачкала, 1972. (На авар. яз.).
Вернуться к оглавлению выпуска