UDK: 811.351.19
The article lights up the experience of collecting and fixing language, folklore and ethnographic material of the non-literate indigenous ethnic group, the Bezhta people. Noticed are the, used by the author himself, well-known approach principles of collecting and fixing field materials, and new research methods.
Keywords: collection; фольклор; folklore; перевод; translation; этносы; этнография; ethnography; language; язык; бежтинцы; бесписьменный язык; сбор; фиксация; эквиваленты; Bezhta peoples; non-written language; fixation; ethnics; equivalents.
Pages: 60 - 65
Date: 28.05.2018
Bibliography:
- Халилов М.Ш. Бежтинско-русский фразеологический и фольклорно-этнографический словарь бежтинского языка. Лейпциг; Махачкала: Ин-т эволюционной антропологии им. Макса Планка, 2014. 378 с.
- Халилов М.Ш. Язык, фольклор и этнография бежтинцев. М.: Ин-т перевода Библии, 2017. 604 с.
- Халилов М.Ш. Бежтинско-русский словарь. Махачкала: Ин-т ЯЛИ ДНЦ РАН, 1995. 426 с.
- Халилов М.Ш. Цезско-русский словарь. М.: Academia, 1999. 542 с.
- Алиханов З., Алиханов С.З. Аварские пословицы и поговорки (Авар кицаби ва абиял). Махачкала: Изд-во «Эпоха», 2013. 567 с.
- Ганиева А.М. Пословицы и поговорки лезгин (исследование и тексты) / Институт языка, литературы и искусства ДНЦ РАН. Махачкала: Деловой мир, 2010. 128 с.
- Халилов М.Ш. «Евангелие от Луки» в переводе на бежтинский язык. М.: Ин-т перевода Библии, 1999. 198 с.
- Халилов М.Ш. «Книга притчей Соломоновых» в переводе на бежтинский язык. М.: Ин-т перевода Библии, 2005. 146 с.
- Халилов М.Ш. «Четыре притчи на бежтинском языке». М.: Ин-т перевода Библии, 2018. 46 с.
- Гасанова С.Н. Словарь фразеологических и паремиологических единиц агульского языка: Тексты легенд с комментариями. Махачкала: Даг. гос. ун-т, 2018. 236 с.
- Омаханов К.З., Гасанова М.А. Цахурские пословицы и поговорки. Махачкала: Даг. гос. ун-т, 2018. 132 с.
- Самедов Д.С., Магдилова Р.А. Словарь арчинских пословиц и поговорок. Махачкала: Даг. гос. ун-т, 2017. 210 с.
- Самедов Д.С., Магдилова Р.А. Арчинские фольклорные тексты разных жанров. Махачкала: Даг. гос. ун-т, 2018. 240 с.
- Халидова Р.Ш. Каратинские сказки. Махачкала: Ин-т ЯЛИ ДНЦ РАН и Даг. гос. пед. ун-т, 2018. 178 с.
- Архипов А.В., Даниэль М.А., Чумакина М.Е. Арчинский язык // Кибрик А.Е. (ред.) Малые языки и традиции: существование на грани. Вып. 2: Тексты и словарные материалы. М.: Языки славянской культуры, 2008. С. 192-231.
- Ганенков Д.С., Ландер Ю.А., Майсак Т.А. Удинский язык (ниджский диалект) // Там же. С. 232-259.
- Майсак Т.А. Агульские тексты 1960-1980 годов. М.: Наука, 2015.
- Schulze W. Vier neuert udische Texte (Четыре удинские тексты с комментариями). Teil 1. Georgica, 32. 2009. P. 5-20.
- Schulze W. Vier neuert udische Texte (Четыре удинские тексты с комментариями). Teil 2. Georgica, 34. 2012. P. 8-29.
- Абдулаев И.К., Абдулаев А.К. Цезский фольклор. Лейпциг; Махачкала: Ин-т эволюционной антропологии, 2010. 600 с.
- Каримова Р.Ш. Хваршинский фольклор. Лейпциг; Махачкала: Ин-т эволюционной антропологии, 2013. 540 с.
- Helma van den Berg. A Grammar of Hunzib (with Texts and Lexicon) (Грамматика гунзибского языка с текстами и словником). Munich /Newcastle: Lincom Europa, 1995. 366 р.
- Khalilova Zaira. A grammar of Khwarshi (Грамматика хваршинского языка). Leiden, 2009. 520 р.
- Forker Diana. A grammar of Hinuq (Грамматика гинухского языка). Leipzig, 2010. 751 р.
Back to Table of Contents